2024年9月1日 星期日

老外說What's the score? 不是在問分數


【東寫西讀電子報】摘錄《好讀周報》精彩話題,以推廣閱讀與寫作為核心內容,讓您掌握每周最新內容! 【慈濟月刊電子報】提供證嚴上人衲履足跡的彙編選粹,慈悲與智慧的雋永語錄,是您日常生活中的心靈資糧!
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  udn部落格  
2024/08/30 第593期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份
 2024-08-30 VOL:943
 粉絲 |   報名課程 |  訂閱世界公民 WEEKLY 轉寄給朋友 人資主管 世界公民文化中心  

這句英文怎麼說 ?

注意:用中文思考,就會說錯!

台積電股價本日創新高。

click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY

 

老外說What's the score? 不是在問分數?

Jane在會議室裡和同事們開會,正在討論一個新的專案會議。外籍Alice同事從外面走進來,看到會議開始了,Alice開口說:Sorry I'm late. What's the score with the project presentation?
“什麼score? 誰給我們的專案打分數嗎?”
Jane非常納悶,這個Alice一進門就要給大家打分數,會不會太不禮貌了?!
原來What's the score? 不是在問分數!

1. What’s the score?
(X)你考幾分?
(O)現在進行到哪裡了?/情況怎樣?

Score這個字,我們最熟悉的用法是「分數、比分」。有名詞用法。

• What is the score now? 現在比分多少?(*用於運動賽事上)

也有動詞用法,意思是「得分」:

• She scored 750 on the TOEIC. 她多益考750分。

但Jane和Alice的會議中裡,"What's the score?" 是詢問專案進展,整體情況的更新。Score原來指競技比賽中的「比分」,進一步延伸為「局勢」或「狀況」。
我們用what’s the score,經常是安排被打斷、打亂,整體狀況需要梳理時,例如:

• What's the score, then - are they coming? 情況怎麽樣?——他們要來嗎?

Score的類似用法還有要瞭解現在最新的狀況,可以用get the score:

• I need to talk to Mark and get the score on what's happening with the project. 我需要和馬克談一談,瞭解一下專案的最新情況。

如果真要問別人考試的分數,該怎麼問?最常見的說法是:

• "How did you do on the exam?"

一定要追問幾分,那就說:

• What score did you get on the exam?

再來看幾個score的道地用法。

2. I know the score.
(X)我知道分數。
(O)我心裡有數。/我知道問題的癥結。

Know the score: 意思是「瞭解實情」或「懂得內幕」。通常用來形容對某件事已經很瞭解或有經驗。“I know the score.” 指「我很清楚情况」或者「我知道事情的真相」。這句話表示說話者對某個情況、局勢或事情的內幕已經非常瞭解,不需要別人再解釋或告知。

• He knows the score when it comes to tough negotiations.

3. We finally settle the score.
(X)我們最後解決了比分。
(O)我們終於了結了這筆舊賬。

“Score”在這裡的意思是「舊賬」或「恩怨」,指的是過去的爭執、不滿或未解決的問題。Settle the score”意思是「清算恩怨、報復或了結舊賬」。

• He finally settled the score with his rival after years of competition.  經過多年的競爭,他終於和他的對手了結了恩怨。

• The president used his speech to settle some old scores with his opponents. 總統利用他的演說跟對手算了一筆舊賬。 

 

熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

去掉贅字,口說寫作都乾淨利落

很多人說話時贅詞連篇,譬如總是愛在名詞前面加個「所謂的」,或者每句話都要用「然後」開場。說寫英文時,若是不去避免tautology(贅述)和redundancy(冗語),不僅會讓句子顯得拖泥帶水,甚至根本犯了文法錯誤!不相信?請看看以下五個例句。

Debug

  1. Please help me return back the novel to the library. 請幫我把小說還給圖書館。
  2. Jeffery may possibly accept this job offer. 傑佛瑞可能會接受這個工作機會。
  3. To make the job go smoothly, we need to plan everything in advance. 為了讓工作進行順利,我們必須計畫好所有的事。
  4. They go to the church every Sunday. 他們每個星期天都去做禮拜。
  5. Because the lights are on, so there must be someone at home. 因為燈是亮著的,所以一定有人在家。

非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY,才能看得到答案 看答案

找不出bug?難怪常常說錯的英文,考慮加入1on1 program
不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!


2006 ~ 2024 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved!
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com



 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們

沒有留言:

張貼留言